ไวยากรณ์ N5 (3)

ใครเบื่อการผันรูปคำกริยากันแล้วบ้างงงง คราวนี้เรามาเรียนรูปอื่นๆ พร้อมตัวช่วยที่มากับคำกริยาบ้างตัวเป็นพิเศษเฉพาะของมันกันครับ

1.行きます、来ます、帰ります

คุ้นๆไหมอันนี้…เป็นไวยากรณ์บทแรกๆเลยที่เราได้เรียนกัน ไป มา กลับ

บอกสถานที่ที่ไป มา กลับ ใช้ตัวช่วยอะไรน้าาา

へ นั้นเองง แต่อ่านว่าเหมือน え

チェンマイへ 行きます จะไปเชียงใหม่
きのう 日本へ 来ました  มาญี่ปุ่นเมื่อวานนี้ (ตอนนี้คนพูดอยู่ญี่ปุ่น)
もう くにへ 帰りました กลับประเทศไปแล้ว

へ เรายังเจอกับการบอกทิศทางที่เลี้ยวด้วยเช่น

あのこうさてんを 右へ まがってください ช่วยเลี้ยวขวาตรงสี่แยกนั้นด้วยครับ
つぎのしんごうを 左へ まがってください ไฟแดงต่อไปช่วยเลี้ยวซ้ายนะครับ

Tip : ทำกริยาผ่านสถานที่ใช้ を จากตัวอย่างเราเลี้ยวผ่านแยก ผ่านไฟแดง
กริยาผ่านมีดังนี้

まがります เลี้ยว
とおります ผ่าน เช่น ผ่านหน้ารร. 学校を とおります
わたります ข้าม เช่นข้ามสะพานはしを わたります
行きます ไป (เช่น สี่แยกตรงไป まっすぐ 行きます)
さんぽします เดินเล่น เรื่อยเปื่อยผ่านๆสวนสาธารณะ こうえんを さんぽします
あるきます เดิน

Tip : へ ทั้งสองตัว ในภาษาพูดสามารถใช้ตัวช่วย に แทนได้ทั้งคู่

บอกสถานที่ที่ไป มา กลับกันแล้ว คราวนี้ต้องการจะบอกวัตถุประสงค์ที่ไป มา กลับด้วย ไป มา กลับเพื่อทำอะไร

Vます ตัด ます    + に 行きます/来ます/帰ります   

やおやへ やさいを買いに 行きます ไปซื้อผักที่ร้านขายผักผลไม้
*やおや แปลว่า ร้านขายผักผลไม้

パッタヤーへ あそびに 行きます จะไปเที่ยวที่พัทยา
プールへ およぎに 行きました ไปว่ายน้ำที่สระมา

Noun คำนามใส่ได้เลย  + に 行きます/来ます/帰ります

デパートへ 買い物に 行きます จะไปซื้อของที่ห้าง
日本へ 日本語を べんきょうに 来ました มาเรียนภาษาญี่ปุ่นที่ประเทศญี่ปุ่น
ほっかいどうへ スキーに 行きましょう ไปเล่นสกีที่ฮอกไกโดกันเถอะ

บ้างตัวเป็นคำกริยาในกลุ่ม 3 ที่เราตัด しますออก มันก็จะเป็นคำนามโดยอัตโนมัติ
買い物します
べんきょうします
そうじします
さんぽします
เป็นต้น

2. เข้านิ ออกโอะ ผ่านก็โอะ
   เข้า に ออกを ผ่านก็を

บอกสถานที่ที่เข้าๆ ออกๆ ผ่านๆ (ผ่านๆเราพูดไปแล้วในข้อ 1 )

เข้า に   บอกสถานทที่มุ่งเข้าไป จากที่หนึ่งไปยังอีกที่หนึ่ง

入ります เข้า
のります ขี่, ขึ้น(รถ)
とまります (เข้า)พัก
のぼります ปีน,ป่าย

あのきっさてんに 入りませんか เข้าร้านกาแฟร้านนั้นกันไหม
おふろに 入ります เข้าอ่าง (สำนวนนี้แปลว่า อาบน้ำ เพราะเกือบทุกบ้านจะมีอ่าง แม้ว่าบ้างบ้านจะเล็กๆไปบ้างก็ตาม อาบฝักบัวก็ シャワーを あびます)

バスに のります ขึ้นรถบัส (ก็คือการเข้าไปในรถนั้นเอง)
電車に のります ขึ้นรถไฟฟ้ามหานะเธอ

ホテルに とまります พักที่โรงแรม
友だちのうちに とまりました ไปพักบ้านเพื่อนมา

ふじさんに のぼります ปีนภูเขาฟูจิ

เข้า นิ ต่อไป ออก โอะ


出ます ออก
おります ลง(รถ)

うちを 出ます ออกจากบ้าน
バスを おります ลงรถ (ก็คือการออกจากรถ)

เข้านิ ออกโอะ ผ่านก็โอะ จำไว้นะมินนะซัง

เซนเซขอบ่น : การอัพบล็อคนี้ไม่ใช่ง่ายๆเลยนะครับ สำหรับการอธิบายไวยากรณ์ต่างๆออกมาเป็นตัวอักษรให้ออกรสออกชาติ ให้คนอ่านเข้าใจง่ายๆ ไม่เหมือนตอนที่เซนเซสอนหน้าชั้นเลยย มันส์กว่าเยอะ 55จะพยายามเขียนออกมาให้น่าสนใจกว่านี้ครับ…แต่ก็มีกำลังใจเมื่อเห็นยอดวิวแสดงว่ามีคนสนใจเพิ่มมากขึ้น และจะดีกว่านี้ถ้าแวะมาทักทายคอมเม้นท์ด้านล่างกันนะครับ >< คริๆ

2 thoughts on “ไวยากรณ์ N5 (3)

ใส่ความเห็น

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Connecting to %s